venerdì 20 giugno 2014

Cavatelli homemade


Ebbene sì, sto impazzendo. No, non è vero (e guai a chi prova ad obiettare, chiaro?). Fatto sta che, sebbene cucinare mi sia sempre piaciuto, ho da poco scoperto che MI RILASSA, anche.
Pazzesco, eh?
E, ve lo assicuro, ce ne vuole per rilassare una come me. Comunque. Ultimamente ho iniziato a "mettere le mani in pasta" e la cosa mi piace da matti. In casa Ade si sforna ormai un chilo di pane a settimana (arriva anche quello, state sereni), focacce, pizze e... pasta! Il mio primo tentativo (ottimamente riuscito. sì, me la sto menando) sono stati proprio questi cavatelli, che ho condito con un semplicissimo sugo pomodorini e basilico. Ma... rullo di tamburi... indovinate cosa mi è arrivato ieri dal fantastico mondo di Amazon (sì, mi sono convertita. ed è stata la mia fine)? Nientepopòdimeno che LA MACCHINA PER LA PASTA. Dio, mi sento veramente un'allegra casalinga col grembiule a fiori, quando faccio così. E niente. Con questo piccolo aggeggio infernale (ho preso quella manuale, che ricordo usava mia nonna quando ero piccola e mi divertiva un sacco) potrò fare lasagne, tagliatelle e spaghetti. Qualcuno mi fermi, cazzo.
Cioè, vi rendete conto che ho scritto la mia prima parolaccia solo alla riga diciassette? Che diamine mi succede oggi? Bah.
Va bene, passiamo alla ricetta e basta con le minchiate.

Ingredienti per circa 4 porzioni di cavatelli/Ingredients for 4 servings:
  • mezzo chilo di semola di grano duro/ half a kilo durum wheat flour
  • acqua qb/ water to taste
Preparazione/Preparation:

Avete visto quanta roba vi serve?
Allora. Piazzate la semola sull'asse, fate un buchetto in mezzo e cominciate a versare l'acqua a filo, amalgamando il tutto finché non ottenete una consistenza adeguata per iniziare ad impastare. Ed è qui che comincia il divertimento. Sfogate tutte le vostre frustrazioni su quel piccolo panetto di pasta e rivoltatelo come un calzino, finché non diventa bello sodo. Lasciate riposare una mezz'ora.
A questo punto, via coi cavatelli.
Put the durum wheat flour on the board, make a hole in the middle, start to add water and knead until create a compact dough. Let it stand half an hour.


Staccate piccoli pezzi di pasta e "rollateli" creando un salsicciotto il più possibile sottile.
Tear off small pieces of dough and create some slim rolls.


Tagliuzzatelo in pezzettini di circa 2 cm.
Cut them in small pieces (2 cm).


Schiacciate ogni pezzettino con le dita, rivoltandolo.
Push and flip them.

Cavatelli pronti! Li cuocete in acqua salata, finché non vengono a galla. Più o meno dieci minuti, ma assaggiateli prima, che è meglio.
Cavatelli ready! Cook them in boiling salted water until they float, for ten minutes about. Try to taste before drain them. I have tasted them with a tomato and basil sauce. Enjoy!

Questo post è stato originariamente scritto su Swanza blog, da Ade. E' possibile copiarlo parzialmente o interamente e modificarlo, basta che il post originale venga linkato

16 commenti:

  1. Che brava!
    Io da che ho memoria preparo i tortelli ripieni di zucca insieme ai nonni per Natale e da quando sto con Lui ho imparato a fare le tagliatelle all'uovo. Che qui non sei nessuno se non sai fare la pasta fatta in casa!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Allora la prossima volta che vieni, altro che giapponese, ti metto in cucina e via andare! XD

      Elimina
  2. Non vorrei sembrare troppo scassaminchia ma, primo, non scorgo basilico, secondo, dalla foto sembrerebbero scotti assai.. ma dovrei assaggiare.. a quando un invito socialblog collettivo?! ;)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. No vabbè, ma tu vuoi davvero farti del male. Dì un po', stai per caso cercando di provocarmi? Eh? Cerchi un confronto? Eh? Aaaah ma lo avrai! Adesso vado e prendo la spada. No, aspetta. Prima scolo la pasta, che è su da venticinque minuti.

      Elimina
    2. ..ahah.. allora è un vizio!? però questi l'hai scolati dopo.. ammettilo... li assaggerò con la cannuccia.. ahah.. (che bastardo... )

      Elimina
  3. Ti prego, fammi provare la tua pasta fatta in casa!

    RispondiElimina
  4. Pure in inglese? Sticazzi, amica mia ♡

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Hai visto come sono professional? ♥ ♥ ♥
      Manchi ♥ ♥

      Elimina
    2. Devo dedurre che le lezioni di inglese stanno dando i loro frutti? :*

      Miss u too

      Elimina
  5. Che io se mi regali una macchina per la pasta potrei gasarmi e poi finire ad usarla come fermaporta. Già è tanto se faccio quella confezionata -.-

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Secondo me funziona anche come fermaporta, comunque.

      Elimina
  6. Molto brava Ade. Continua così. Con la pratica poi, diventerai un portento!
    Sì, ha ragione Franco non si vede il basilico! ahahahah
    Bacio.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Non si vede perché io, oltre a scuocere la pasta, uso anche una varietà di basilico invisibile. Pensate un po'.

      Elimina
  7. To guarda che brava che sei, pure i cavatelli sai fare :)
    Cucinare = rilassamento time :D

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Sono ancora una novellina, però non me la cavo male dai :)

      Elimina

Grazie per aver fatto finta di non avere niente di meglio da fare che commentare il mio post... vi lovvo

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...